১৯৭১ সালের ৭ মার্চ তৎকালীন রেসকোর্স ময়দানে জাতির জনক বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের বজ্রকন্ঠে অগ্নিঝড়া ভাষণ জাপানী ভাষায় প্রকাশ পেয়েছে। ঐতিহাসিক সেই ভাষণের জাপানী অনুবাদ প্রকাশ করেছে জাপানের টোকিওস্থ বাংলাদেশ দূতাবাস। ভাষণটি ইংরেজী ব্যতিত অন্য যে কোন বিদেশি ভাষা হিসাবে জাপানীতেই প্রথম অনুবাদ করা হল।
বঙ্গবন্ধু কন্যা প্রধানমন্ত্রী শেখ হাসিনা গত ২৯ মে জাপান সফরের সময় জাপানের শীর্ষ স্থানীয় ব্যবসায়ীদের সঙ্গে একটি গোলটেবিল সভা করেন। সেই সভায় প্রধানমন্ত্রী জাপানী ভাষায় অনুবাদকৃত ৭ মার্চের বঙ্গবন্ধুর ভাষণের পুস্তিকা উম্মুক্ত করেন এবং জাপানী ব্যবসায়ীসহ উপস্থিত সকলের কাছে বিতরণ করেন।
বঙ্গবন্ধুর রাজনৈতিক প্রজ্ঞা এবং দূরদর্শিতার প্রমাণ ৭ মার্চের ভাষণ যার মাধ্যমে তিনি স্বাধীনতার ডাক দিয়েছিলেন, সেই ভাষণের মর্মার্থ জাপানীদের কাছে তুলে ধরার অভিপ্রায়ে পুস্তিকাটি জাপানের বিভিন্ন শিক্ষা প্রতিষ্ঠান ও গুরুত্বপূর্ণ দপ্তরে বিতরণ করা হবে।
আরও পড়ুন: ৫ দফা বাস্তবায়ন হলে আমরা চলে যাব
উল্লেখ্য, বঙ্গবন্ধুর ‘অসমাপ্ত আত্মজীবনী’ ও গ্রাফিক নভেল ‘মুজিব’ প্রথম বিদেশি ভাষা হিসাবে জাপানী ভাষায় অনুবাদ করে প্রচার করা হয়েছে। বিগত ২০১৮ সালের নভেম্বর মাসে টোকিওস্থ বাংলাদেশ দূতাবাস কর্তৃক আয়োজিত অনুষ্ঠানে গ্রাফিক নভেল ‘মুজিব’ এর জাপানী ভাষায় অনুবাদ উম্মুক্ত করেন বঙ্গবন্ধু কন্যা শেখ রেহানা এবং জাপানের প্রধানমন্ত্রী শিনজো আবের স্ত্রী মিজ আকি আবে। নভেলটি জাপানের বিভিন্ন স্কুলে পাঠ করে শুনানো হয় এবং বিতরণ করা হয়।
ইত্তেফাক/নূহু